Keskiviiko-iltana
alkoi pitkä ja jännittävä matkani toiselle puolelle Intian
niemimaata, Tamil Nadun osavaltioon, Chennaihin. Sää oli
pahaenteinen, satoi vettä ja pimeä tuli jo aikaisin. Otin bussin
Mysoreen, josta minun oli määrä ottaa pahamaineinen yöjuna...
Junaasemalla tapasin ihanan koordinaattorini Nishkalin ja hänen
isänsä, joka oli tullut saattamaan. Oma paikkani oli toisessa
päässä junaa, mutta luotimme siihen että saamme paikat vaihdettua
niin että saan nukkua tuttujen ihmisten seurassa. FSL:län porukkaa
oli tulossa samaan junaan myöhemin Bangaloresta.
Onsdag
kväll började min långa och spännande resa till andra sidan av
den Indiska halvön, till Tamil Nadus huvudtstad Chennai. Vädret var
olycksbådande, det regnade och mörkret föll tidigare än vanligt.
Jag tog bussen till Mysore, varifrån jag hoppade på det omryktade
natttåget...Jag mötte min kordinator Nishkal och hennes pappa, som
kommit och följa henne, på tågstationen. Min plats skulle ha varit
på andra sidan av det enorma tåget, men vi litade på att vi skulle
få platsen utbytt så att jag kunde sova med bekanta människor.
Andra typer från FSL var nämligen påväg, men skulle hoppa på
först i Bangalore.
Nishkal
on siis projektini koordinaattori ja vastaa meistä Hunsurin ja
Mysoren vapaaehtoisista ja siitä että viihdymme projekteissamme ja
isäntäperheissämme. Nishkal on moderni nuori intialainen nainen,
minua vain noin kuusi vuotta vanhempi. Jutellessani hänen kanssaan
tajusin miten minun olisi pitänyt olla häneen enemmän yhdteydessä
projektiini liittyen. Tajusin myös ettei yksin junalla matkustaminen
naisena Intiassa ole mikään itsestäänselvyys vaikka sitä onkin
25 vuotias ja itsenäinen ja moderni. Nishkalin isä oli saattamassa
ja soitteli hänelle vähän väliä matkan aikana, ymmärsin myös
että jollei Bangaloresta olisi ollut tulossa muita FSL-tyyppejä ei
isä olisi päästänyt tytärtään lainkaan junaan. Toisaalta
huolehtimisen voi myös panna kollektiivisuuden ja perherakkauden
piikkiin, mutta silti...
Nishkal
är alltså kordinator för oss alla volontärer i Hunsur och Mysore.
Hon ser till att vi har det bra i våra familjer och att projekten vi
jobbar i fungerar. Nishkal är en ung och modern indisk kvinna, bara
sex år äldre än jag. Då jag talade mer med henne förstod jag att
jag borde ha varit mer i kontakt med henne angående alla problem jag
haft i mitt projekt. Jag förstod också att det inte är en
självklarhet ens för indiska kvinnor att åka ensamma i natttåg
fastän man är 25 år gamma, självständig och modern. Nishkals
pappa följde oss in i tåget och ringde henne ett antal gånger
under resan. Om inte andra FSL-typer skulle ha kommit i samma tåg
från Bangalore skulle pappan troligen inte ens ha släppt sin dotter
iväg. Man kan ju nog kvitta en del av oroandet med den
superkollektivistiska kulturen och familjekärleken, men ändå...
Isän
huoli osoittautui osittain aiheelliseksi jännittävän matkamme
aikana...Juna oli puoli tyhjänä lähtiessään Mysoresta, sillä
monet tulisivat kyytiin vasta Bangaloressa. Nishkal oli juuri ostanut
uuden älypuhelimen josta jouduimme katsomaa demoni aiheisen
kauhuleffan. Olenhan tunnetusti kauhuleffojen suuri ystävä...Saimme
ainakin hyvät naurut kun pelästyin jokaista chai-myyjää ja
ikkunasta työntyvää pähkinäntuputtajan kättä. Mutta ei tässä
vielä kaikki, todellinen kauhuleffa oli vielä edessä...Elokuvan
jälkeen juttelimme ja hihittelimme reaktioillemme kun huomasin
jotain erittäin älöttävää. Meitä viistosti vastapäätä
makaava mies oli ottanut vehkeensä esiin ja runkkasi ihan häpeämättä
meitä katsellen...Sitä jotenkin menee ihan lukkoon, miten joku
kehtaa? Vaihdoimme ripeästi puolta ja odotelimme kiihkeästi että
ystävämme Bangaloresta tulisivat junaan. Nishkal oli vielä enemmän
kauhuissaan kuin minä, itse olen useimmiten asennoitunut siihen että
mitä kummallisuuksia vain voi tulla vastaan. Pohdiskelimme että
olisko pitänyt pysyä vahvana ja mennä ja antaa runkkarin kuulla
kunniansa korvapuustien kera. Toisaalta se olisi luultavasti vain
ollut tyhmänrohkeaa, juna oli melko tyhjänä ja monet nukkuivat.
Hirveän moni ei olisi välttämättä tullut apuun. Tiedä sitä.
Pappans
oro visade sig vara delvis helt vettig under vår spännande
resa...Tåget var bara halvfullt eftersom många skulle hoppa på
först i Bangalore. Nishkal hade just köpt en ny smartphone och jag
hamnade se en skräckfilm som handlade om demoner och dylikt med
henne. Jag är ju känd för att inte ens kunna se på Agatha
Christie utan att stänga ögonen...Så vi hade i allafall roligt åt
att jag blev skrämd av varenda chai-försäljare och nötprackare
som trugade sin hand genom tågfönstret. Men dethär var bara en
början...Efter filmen pratade vi och fnittrade åt våra reaktioner
då jag märkte något extremt äckligt. Snett mittemot oss låg en
man på sin brits och runkkade helt öppet och skamlöst medan han
såg på oss. Man blir liksom helt mollös när man ser något
sådant, hur täcks nån? Vi bytte snabbt sida så att vi slapp se
äcklet och väntade ivrigt på att våra vänner skulle hoppa på i
Bangalore. Vi spekulerade kring alternativet att visa hur starka
kvinnor vi är och bara gå och slå till mannen och skälla ut honom
på samma gång. O andra sidan skulle det troligen bara ha varit
dumdistrigt, tåget var relativt tomt och många låg redan och sov.
Vi skulle nödvändigtvis inte ha fått så mycket hjälp av
medmänniskorna. Vem vet.
Puhuimme
Nishkalin kanssa seksuaalisesta häirinnästä. Hän kertoi että oli
kerran joutunut ahdistelun kohteeksi junalaiturin tungoksessa.
Silloin hän oli läpsäyttänyt ahdistelijaa ja kun kanssaihmiset
kuulivat mitä oli tapahtunut he olivat hakanneet ahdistelijaa ja
sitoneet tämän kiinni lyhtypylvääseen. Loppua Nishkal ei ehtinyt
nähdä junan lähtiessä liikkeelle...Kysyin etteikö häntä yhtään
kauhistuttanut tai kaduttanut se mitä miehelle tehtiin. Vastaus oli
ei oikeastaan. Ihan ymmärrettävää, en vain tiedä olisinko itse
pystynyt samaan.
Vi
talade med Nishkal om sexuella trakasserier. Hon berättade att hon
hade en gång blivit trakasserad på tågperrongen i människovimlet.
Då hade hon gett mannen en örfil och när människorna runt omkring
hört vad som hänt hade de hackat trakasseraren och bundit fast
honom i en lyktstolpe. Vad som hände därefter hann Nishkal inte se
då hennes tåg for iväg. Jag undrade om hon inte alls blivit
förfärad eller ångrat sitt agerande efter att hon sett vad som
hänt till mannen. Svaret var att inte egentligen. Helt förståeligt,
men jag vet inte om jag själv skulle ha klarat av samma sak.
Noniin,
ei meille sen kummempia kuitenkaan tapahtunut ja selvisimme hengissä.
Itseäni taisi kutenkin demoni-leffa pelottaa enemmän,
todellisuudentajuni taitaa olla sen verran häiriintynyt. Saimmehan
myös nähdä miten ystävällisiä ja avuliaita intialaiset voivat
olla, kun miesseurueesta yksi tyyppi suostui vaihtamaan kanssani
paikkaa ja menemään toiselle puolelle loputtoman pitkää junaa
nukkumaan. Otin samanlaisen yöjunan yksin takaisin Chennaista
lauantai-iltana eikä mitään ylläreitä sattunut, tällä kertaa.
Sist
och slutligen klarade vi oss ändå vid liv genom tågresan och inget
destuvärre hände. Jag själv var nog mer rädd för skräckfilmen
än för masturberaren, min verklighetsuppfattning är som synes lite
förvrängd...Men till skillnad från Nishkal, är jag som ensam
resande utlänning nästan alltid beredd för att det värsta kan
hända en. Och vi fick ju också uppleva indiers hjälpsamhet då en
vänlig ung man från en grupp resande gick med på att byta plats
med mej fastän min plats var i andra ändan av det enorma tåget.
Dessutom tog jag samma nattåg ensam tillbaka hem på lördagen från
Chennai och det var hur bekvämt som helst.
Nishkal <3
night train
Kaveri Express
Kaveria ei jätetä!
VastaaPoistaNo huh - yöök. On sitä sattunut itse kullekin kaikenlaista niin Arabian rannassa Helsingissä nuori mies poplarissa hiipparoi näytille kuin Pariisissa sunnuntai-aamun metrojunassa mies `lyhytlahkeisissa´ shortseissaan. Oli varmasti parempi, ettette kahdestaan jääneet kertomaan tyypille, mitä mieltä hänestä olitte.
Toivottavasti sinulla on `musta vyö karatessa´-asenne tarvittaessa. Hyvää tätä viikkoa!
y, Minna Kannelmäestä
ps. Sarita Skagnesin Vain tytär on karu kertomus, millaista sattaa olla naisena oleminen intialaisessa kulttuurissa.
VastaaPoistat. sama
haha jep, musta vyö on aina valmiina...
VastaaPoistaAmanda; ihan hirveetà kuulla mità teille oli sattunut junassa. Nyt joudun sanomaan sulle, ettà sun pitàà skarpata oikeesti. Kaikki asiat voi olla tosi pienestà hetkestà kiinni,ja sillà hetkellà voi olla peruuttamattomat seuraukset. Missààn nimessà ei pidà mennà ojentamaan ketààn kaveria tossa kultturissa, vaan pitàà pitàà ààntà ja ilmoittaa kuuluvasti mità on meneillà. Sun kaverisi toimi aivan oikein paljastaessaan sen hullun àijàn silloin. Tuossa kultturissa Amppu-rakas ei saa tuntea sààlià noita àijià kohtaan. Huolestuneena vàhàn ihmettelen sun asennetta. Sità paitsi et voi matkustaa yksin (nuorena) naisena yòjunassa. Toivon; ettet enàà tee niin!!!. Sun ystàvàn isà oli huolestunut ihan aiheesta. Maailma on raaka paikka. T. àiti
VastaaPoistajojoo äiti mä skarppaan, mä pärjään! :D
VastaaPoista